Graecum 2.0: teclado Griego politónico Unicode para Macintosh

Teclados, Unicode • 9 de Septiembre de 2008

¿Necesitas escribir en griego politónico Unicode y tienes un Mac? ¿No te gusta el teclado que viene por defecto con el sistema ya desde Tiger (y también en Leopard)? Normal, está diseñado para un teclado físico americano o griego, pero no para uno español. Además, le faltan algunos símbolos.

A mí me pasaba lo mismo. Por eso, con ayuda del magnífico programa constructor de teclados para Mac Ukelele, me he preparado un teclado griego politónico que inserta los caracteres con la codificación Unicode y que se corresponde perfectamente con lo que está dibujado en un teclado español. Es decir, que puedo usar cualquier tipo de letra Unicode con él, y que no tengo que memorizar extrañas combinaciones de teclas para poner espíritus y acentos.

Esto es así porque los teclados para Macintosh admiten varios niveles de teclas muertas: es decir, si se pulsa la tecla del acento agudo, luego la del espíritu áspero y luego la de la iota subscrita, sólo falta ya poner la vocal que corresponda para verla adornada de todos esos diacríticos. En ese orden, o en el orden que cada uno quiera, es lo mismo. No es necesario tener combinaciones para espíritu+acento, espíritu+iota, etc., como pasa en Windows. Es una razón más (y no poco importante) para pasarse a Mac, pero ésa es otra historia…

Descarga de los archivos

Teclado Graecum para Macintosh (Versión 2.0)

Instalación del teclado

El teclado está probado para versiones Mac OS X 10.4 en adelante. No lo he probado con 10.3 y anteriores, así que agradeceré cualquier información.

  1. Una vez descargado el archivo comprimido, descomprímelo y copia los dos archivos que están en la carpeta Keyboard Layouts en la carpeta que se llama así, Keyboard Layouts, de la Librería del disco duro raíz. Si se quiere que sólo un usuario tenga acceso al teclado, entonces hay que copiarlos sólo en la Librería de ese usuario.
  2. Después hay que reiniciar la sesión, pero no es necesario reiniciar el ordenador.
  3. Entonces hay que activar el teclado. Para ello vete a Preferencias del sistema y, dependiendo de la versión de Mac OS X que tengas, pincha en Internacional, y en la pestaña Menú Teclado, o bien en Idioma y Texto, y Fuentes de entrada. De las disposiciones de teclado que aparecen, para todos los idiomas, baja un poco hasta que veas el llamado Graecum, que aparece justo antes de los teclados Griego y Griego politónico. Éstos dos sirven para el griego moderno y politónico, respectivamente, pero no son prácticos para un usuario con una distribución española de teclas. No los actives, el Graecum es más completo y cómodo. Actívalo pinchando en el cuadrito que aparece antes del icono de la bandera.
  4. Al principio de esta ventanita habrás observado que puedes activar también la Paleta de caracteres y el Visor de teclado. Hazlo, porque te serán muy útiles para insertar caracteres extendidos o para ver las asignaciones de teclas que estás usando, incluso con el teclado español normal.
  5. Ya está todo. Observarás que ahora sale una banderita española con el letrero ISO debajo en la parte derecha de la Barra de Menús. Pincha en ella y podrás elegir entre ese teclado y el Graecum (que tiene una bandera griega con un templito debajo), y también abrir la Paleta de Caracteres, el Visor de teclado, o abrir directamente el menú Internacional o Idioma y Texto de las Preferencias del sistema.

Utilización

Este teclado puede usarse desde cualquier aplicación que soporte el Unicode: procesadores de texto, navegadores, programas de correo, etc. Sólo es necesario estar usando un tipo de letra que contenga los caracteres unicode del griego politónico. Por ejemplo, si se trata de un documento en Word (sólo a partir de Word 2004 y posteriores), sólo hay que elegir la fuente Times o Helvetica (por citar dos que vienen por defecto en el sistema), cambiar a Graecum, y teclear. Para volver al alfabeto latino, sólo hay que seleccionar de nuevo el teclado Español iso en la Barra de Menús.

En el archivo comprimido de la descarga de más arriba está también contenido un documento llamado graecum-instrucciones.pdf con un mapa exhaustivo de las asignaciones de teclas que contiene el Graecum.

Comentarios ( 59 )
  • Salvador Martínez

    He instalado el Graecum2. Está muy bien y parece muy útil. Muchas gracias por tal aportación. Sólo un pequeño detalle me parecía extraño raro, lo he corregido cambiando la tecla “Y” por la “U”, puesto que me resulta más fácil, memorizar la “υ” en la “u”. Al no poderles enviar el .klc y menos el fichero de instalación, les envío los 4 caracteres de cada tecla, para el que también los quiera cambiar.
    u
    U+03c5
    v
    U+03a5
    U+03cd
    v
    U+038e

    ou
    U+03bf U+03c5
    v
    U+039f U+03a5
    U+03b0
    U+0390

  • Roberto

    Hola Sandra,
    Había descargado tu Graecum hace algún tiempo pero sólo ahora comencé a usarlo. Tengo una web, Desde las Blaquernas, sobre la Historia de Bizancio y las novelas históricas que escribo y encuentro utilísimo el teclado para incorporar de forma cómoda términos en griego, tanto que voy a incrementar la frecuencia de su aparición.
    Es de bien nacidos agradecer las buenas cosas. Muchas gracias por tu gran trabajo y por la ayuda que supone para todos los interesados ;-)

    • Sandra

      Hola Roberto,
      Muchas gracias por tu mensaje. Me alegro de que te sea útil. Si ves que hay algún bug o cosa que se podría mejorar, dímelo y lo intentaré arreglar.
      Un abrazo, y buen trabajo.

  • Juan José

    Uso hace varios años Graecum y realmente fue un gran hallazgo. Aprovecho la ocasión para agradecerte. Ahora, tengo un pequeño problema estuve 2 meses sin usar el programa, y ahora cuando intento visualizar el visor de teclado o el mapa de caracteres no me aparece la opción, tiene alguna idea de como podría solucionar eso? Debería reinstalar Graecum? :-(

    • Sandra

      Hola Juan José,
      Muchas gracias por tu comentario y por usar el Graecum. ¿Qué sistema operativo usas, qué versión? Yo tengo la última y me sale todo bien. Dame más datos, para ver si encuentro algo. Que hayas pasado un tiempo sin usarlo no lo inutiliza, eso no tiene sentido. Lo que tienes que asegurarte es de que lo tienes instalado efectivamente. Tal vez tengas que volver a instalarlo, si lo has borrado sin darte cuenta.
      Un abrazo.

    • http://www./

      Az iden mintha hamarabb otthagynak a feszket a fiatalok es az oregek is. Persze ez az idoben kirepulokre vonatkozo megerzes, nem a kazariakra, ahol meg a kirepules is csak varhato.Majd utana jarok, ha lesz ra erkezesem. Ma biztos nem, mert egesz nap terepen leszek. :-) Udv,Karcsi

  • Cecilia

    Hola.
    Muchas gracias por compartir este teclado. A mí me funciona muy bien, y las instrucciones son tan claras…

  • Nuria

    Hola Sandra!
    Antes tenía un windows y estuve utilizando el teclado Euclides sin problema, que creo es incompatible con Mac.
    Antes de descargarme el Graecum tengo alguna pregunta: ¿se puede utilizar con el procesador de Apple, con Pages?
    Muchas gracias
    Saludos

    • Sandra

      Claro, mujer. Es un teclado que se usa desde el sistema. Es decir, funciona con todos los programas que tengas instalados. No es un programa que haya que ejecutar, es una librería del sistema operativo.
      Un abrazo ;-)

  • Javier urdanibia

    Afortunadamente, ya no tengo ningún problema con el teclado griego politónico.

  • javier urdanibia

    Las instrucciones me han resultado iluminadoras. Tengo por fin el teclado de griego politónico en mi Mac. Lo que no acierto a poner son los espíritus suave y áspero. ¿Cómo se hace? Gracias de antemano.

  • Henar

    ¡Hola Sandra!

    Soy traductora de inglés y francés y me introduje en el Griego moderno hace muy poquito, no encontraba ninguna solución para poder escribir en el MacBook sin que fuera un lío, me has salvado sin duda. Muchísimas gracias por dedicarle tu tiempo a crear una herramienta tan útil.

    ¡¡Besos!!

    :-)

  • Catalina Huertas García

    ¡Buenas tardes!
    Llevo un montón de tiempo escribiendo griego, por fin lo hago de manera natural sin tener que hacer combinaciones difíciles, y EN MAC. Muchas gracias por compartir esta mina.
    Si inventas algo más, por favor, cuéntalo.
    Un saludo

  • Andrea

    Hola, Sandra,
    Soy una estudiante de filosofía, he encontrado esta maravilla y no cabía en mí de alegría hasta que he visto que, cuando escribo en el word, no aparecen las letras. Tengo un mac os x 10.9.1, he seguido tus instrucciones y si escribo en text edit sí que puedo escribir en griego clásico gracias a graecum. Pero en el word, aunque use una letra como times con unicode, no se escribe nada. Tecleo y no aparecen las letras ¿Sabes a qué se puede deber? En cualquier caso, muchas gracias por este recurso.
    Saludos!

    • Sandra

      ¡Hola Andrea! Gracias por probar el teclado.
      Lo has instalado bien, pero necesitas cerrar el Word por completo y reiniciar el ordenador. Esto es porque el Word lo necesita, no el sistema. En cualquier caso, tienes que usar la última versión de Word para Mac, la 2011 mejor; versiones más antiguas del programa no eran compatibles con el Unicode.
      Dime si has podido, y te agradeceré cualquier sugerencia o mejora que veas a la distribución del teclado.
      Un abrazo.

Deja un comentario

Tu email no se hará público. Los campos obligatorios llevan asterisco *

:-)  ;-)  :-P  :-D  :mrgreen:  :lol:  :evil:  :twisted:  >:-(  :-x  :oops:  :cry:  :-(  :-/  :-|  :-o  8-/ 
8-O  O-8  :negative:  :?:  :!:  :idea:  B-)  :roll:  :*-)  :heart:  =^.^=  :star:  :bear:  :bye:  :arrow:  :burrito:  :work: 
 

Fondo del Footer
Chinchón (Madrid-España)
sandra@sandraromano.es

Déjame un mensaje

¡Gracias! Mensaje enviado. ¡Error! Por favor, comprueba que has rellenado correctamente todos los campos.
Borrar
© 2014 Sandra Romano Martín • Algunos derechos reservados Licencia Creative Commons